澳华文学网
返回首页
散文随笔
杂文评论
现代诗歌
古典诗词
短篇中篇
长篇连载
新闻视点
学术研讨
互动交流
文章搜索
关键字:
文章标题
文章作者
读者语录
[2026-01-14 20:41:04]
这首诗的英文版被西方诗人称做交响乐。遇到
[2026-01-13 16:43:08]
愿这份花香能飘进更多读者的喜悦里。
[2026-01-13 16:40:58]
作者把猎人谷的自然田园风光和山谷中动物野
[2026-01-12 10:12:07]
這是換口味飽肚子。一陰一陽地人類的樂子。
[2026-01-05 20:57:09]
比较受肚子喜欢的诗歌。因此我把它做代表作
[2026-01-05 20:36:05]
这是写给我自己的一首励志诗。我以此激励自
[2026-01-04 17:51:06]
这个写的好。寥寥数语却近乎道出民族文化差
[2025-12-09 21:30:05]
不管走多远,心永远系在生我养我的地方,月
[2025-12-09 21:24:02]
何其有幸,此生遇见,感恩遇见,我们同学情
[2025-12-09 16:06:40]
一张张大合影,笑容温和满足,快乐的氛
当前位置:首页—— 古典诗词
古典诗词
过厦门集美学村
作者:谢致远 发布日期:2016-04-28 11:55:27 浏览次数:2618
分享到:
扫描用手机看
集美楼高瀚海边,
红砖彩瓦出云妍。
嘉庚韬略兴黉府,
侨子乡心报国虔。
击虎驱狼惩外寇,
育才培德涌高贤。
每经该地频回首,
景仰深情托管弦。
上一篇:
七律·体验墨尔本Puffing Billy
下一篇:
坎培拉途中
评论专区
刘文武
2016-04-28发表
“瀚海”最早指的是北方的大湖,后来指北方的戈壁沙漠。诗中以“瀚海”指现代意义上的海,读起来总觉得不适合。因为现代汉语虽有“浩瀚的大海”,但从来不会简称为“瀚海”。文字上能见到的“瀚海”一词都是古汉语,指北方的大湖或沙漠。为免误解,我觉得还是改为“东海”、“沧海”、“瀛海”、“碧海”或“巨海”更好。
用户名:
电子邮件:
评 论: