般那儂被盯上了,天色藍轉灰。
他被綁架,送進總督府,套上衣褲,戴上腳鐐。
菲利普總督來看望,送了麵包和清水,一臉的誠意。
對話開始,土語對英語,比劃着,重複着,一天接一天。
般那儂很快理解了簡單英語,成為總督府最討喜的人。腳鐐被拆了,他還看見英格蘭的刀槍,攔在門口。
英國人嘛,要土地,要耕作,要保護牛羊,要砍很多樹,在土著人的大地上,拿走很多。
都說不要打架,那急需翻譯。
有一天,土著人又和英國人對立啦。
般那儂也跟去調停。話不多,一枝长矛穿透了總督上身,菲利普沒讓軍人開槍,淡然承受了土著人的警告。
殖民地還在擴張。
般那儂出入總督府,品味英式教化,傳着各種意見,看着各方進退。
事太多了,菲利普終於受夠了,辭職回倫敦去。般那儂作為好友,跟着上船,同行還有一位土著小青年,看世界嘍。
穿戴如同紳士,土著小伙子倆在英國風頭很勁。般那儂甚至請問一位少女: 可否一吻酥手?
白手套,伸過來。
般那儂說: 我沒要一吻手套。
不久,土著同伴意外病逝。
該回家了。
登上去悉尼的船,白帆高風,這世界很大,那夢界很遠。
般那儂再踏進總督府,看見軍官們柔和地像菲利普那樣,指北,望南,觀西。
聽說殖民地界又擴張了,聽說自己的女人跟上別人了。
哎,重新開始吧。
有一天,他走出總督府,脫下了衣褲,裸身離開,回歸土著生活,聽長老說夢......
天藍,海藍,和從前一樣。
文章搜索
读者语录
[2024-03-11 02:32:48]
很高兴能够引起一点共鸣,让我们共同努力.
[2024-03-11 02:31:10]
萧教授是研究妇女问题的专家,在这个节日里
[2024-03-11 02:29:43]
可敬可爱的萧老。祝萧老节日快乐!
我要
[2024-03-11 02:21:27]
读萧教授文章,如沐春风,如见挚友。祝萧老
[2024-03-08 17:42:54]
心中的伊甸园,是我和先生都很喜欢的一首诗
[2024-03-08 14:04:54]
作者肯定是个心思细腻,善于观察之人,把人
[2024-03-08 13:51:42]
作者用词朴实柔美,让读者读起来舒畅快意,
[2024-03-01 22:38:37]
很值得一看的史诗般的文学巨著
[2024-03-01 16:55:29]
非常好的诗句 谢谢作者 希望人生顺遂
[2024-02-29 11:32:46]
这关乎个人教养问题。这种做派的人不鲜见。
当前位置:首页—— 杂文评论
杂文评论
般那侬裸身回归
作者:瑞门 发布日期:2020-05-18 17:56:45 浏览次数:1610
分享到:
上一篇:解说“一除以零”