窗外喜栽锦荔枝
夏秋密叶挂轻丝
谁知十月清霜候
猶是猩红结果时
A cursive to Bing-Fu
Outside windows in summers and autumns my rich litchi
Growing, within thick foliage lustrous silks hung easily waving;
An October when the scarlet lychees by cold frosts
Who was it used to touch feeling
注释:
名山:大陆老一代著名书法家。该帖为其书赠澳大利亚著名华裔诗人冰夫先生的墨迹。